In the 1990s the Argentinean telenovela
Milagros was
broadcast on network television in Italy. The show was enormously
popular with the residents of Sasso, a hilltop community in central
Italy where I conducted my fieldwork. The women with whom I watched
the program identified with the protagonist’s circumstances and
shared a special kinship with her. A modern day Madonna figure, she
was deeply admired for her courage and elicited an almost religious
devotion from her fans. In the face of rapid social change, this
pious vision of femininity valorizes suffering and provides a
metaphor for understanding broader gender inequalities.
In the mid-1990s an Argentinean telenovela (Spanish
for soap opera) named Milagros (Miracles) was broadcast on network
television in Italy. The show attracted a wide audience, and was
particularly popular with the residents of Sasso,[i] a prosperous
small town in the central Italian province of the Abruzzo. While a
cross-section of Sasso’s population was familiar with Milagros, its
most ardent followers were older, working class women from the ages
of fifty to eighty who spent their time tending to older relatives
and grandchildren and preparing meals for their extended families.
Mostly married or widowed, these homemakers work hard to maintain
filial ties and diligently use their skills, resources and knowledge
to help with household expenditures. They are unremunerated members
of the hidden economy—those whose invisible work, efforts and
competence often goes unrecognized by society (Smith, 1987). A
report on the local reception of a transnational media product, this
article explores the relationship between gender, class and religion
in Sassani women’s viewing of Milagros. Based on interviews with the
women and fourteen months of participant observation fieldwork in Sasso, I hope to show how the use of traditional Catholic imagery
allowed a televisual narrative from Latin America to resonate with
conservative viewers from a forgotten segment of contemporary
Italian society and help them make sense of their lives.[ii] This
research is part of a larger study which examines how contemporary
Italians use both traditional practices such as the passeggiata
(ritual promenade) and a variety of newer expressive forms
(postcards, community games and local responses to national media
events) to think about and respond to the forces of modernity.
Unlike accounts that focus exclusively on large-scale social forces
or universal theories of historical change, my larger project
centers on the experiences of ordinary people and the culturally
specific ways that modernity manifests itself in a particular place.
To understand how gender, class and religion play
themselves out in the television viewers of older Sassani women, one
must know more about the town and its social life. The hilltop
village of Sasso is located half an hour away from the Adriatic Sea
and has a population of approximately three thousand people. Most
Sassani work in factories in the town's industrial zone. This area
has seen strong growth in the last twenty years because of tax
incentives, cheap labor and the government connections of local
officials. Also present in the village is a small group of artisans
and self-employed entrepreneurs. About 50 percent of the full-time
wage earners own small plots of land in the surrounding countryside,
and farming is a weekend or holiday activity that contributes to the
family larder. In the local imagination, Sasso has often been viewed
as a modern, cosmopolitan village with close affinities to the
nearby coastal centers. The townsfolk affectionately call it la
piccola Parigi dell’ Abruzzo (the "little Paris" of the Abruzzo) and
point to its attractive thoroughfare and well known passeggiata as a
sign of the town’s civility and enlightened modern spirit.
In the first part of the twentieth century, however,
Italy was far from a modern nation and Sasso was not the thriving
small town it is today. Much of Italy, both rural and urban, was
decimated by the Second World War, and electricity and indoor
plumbing only became widely available in rural areas in late 1960s.
After the war, the country’s economic devastation drove millions of
Italians to emigrate abroad in search of better lives. In the late
1940s and early 1950s fully half the population of Sasso left the
town, many resettling in Canada, Belgium, Argentina, Australia and
the United States. The Italian construction boom of the 1960s,
however, bolstered the national economy and brought about a period
of affluence, and this general prosperity helped pave the way for
the emergence of large scale consumer capitalism in the Italy of the
1970s.
The central region of the Abruzzo profited greatly
from this economic upsurge, and, in many ways, post-war Sasso is a
case study in the modernization of rural Italy. In this period,
corporate investment and economic development dramatically changed
this once agricultural community into a local center of light
industry. The former Sassani contadini (peasants) were transformed
into the impiegati (wage earners) of the modern labor force. The
town’s former mayor held a number of posts in the national
government, and his political connections have been partially
responsible for Sasso’s recent growth. Cheap labor and subsidies
from la Cassa del Mezzogiorno (a national agency that provided funds
for economically underdeveloped areas ) not only paved the way for
the development of the town’s industrial base, but supplied steady
employment for the residents of Sasso and the surrounding towns
It is within this broader context of intense
economic development and rapid social change that we must understand
the meanings that Sassani women bring to their interpretations of
the Argentinean telenovela Milagros. With varying degrees of
acceptance and resistance, almost all of the older women of Sasso
have been informed by traditional Catholic notions of womanhood.
Born before World War II, they are too old to have taken advantage
of the broadened gender roles and career opportunities that younger
Sassani women enjoy. Whether they view the women of the postwar era
with scorn or longing, those of the previous generation cannot fully
share in the new found freedoms. Further, older working class women
have reaped the least economic benefit from Sasso’s
industrialization. While they have known the pleasures of child
rearing and domestic life, they look out at today’s society and see
images of gender and class progress that they know they will never
directly experience. The term "modernization" is commonly used to
refer to a group of closely related social changes--the development
of an industrial economy and consumer capitalism, the growth of mass
mediated popular entertainments and the emergence of new gender
roles. Although this term is not without its problems,
"modernization" succinctly describes the kinds of sweeping
transformations that struck Italy in the post-war period, and we may
say that Sasso’s working class women have found themselves to be
doubly marginalized by modernity. Seeing their role as mothers and
matriarchs devalued, but unable to enjoy professional careers or
substantial upward mobility, these women are precariously perched
between the present and the past.
During my fieldwork in Sasso, I wanted to understand
how working class women might deal with their situation, and I
searched for a way to get closer to their experiences. Engaging with
the everyday life of the community and making my daily rounds of
Sassani shops and homes, I quickly learned that the Argentinean
television series Milagros had a loyal following among this group.
Every Wednesday evening, they tuned their televisions to Channel 4
and enjoyed this two-hour telenovela. At first, I believed that
watching Milagros was a trivial pastime, and I had little enthusiasm
for the hours which awaited me if one of my research participants
invited me to spend a Wednesday evening at her home. It was only
after several months, however, that I realized the importance of
this show for these women. Milagros was the entrance for which I had
been looking.
The story, dubbed in Italian, is set in turn-of-the
century South America and revolves around a young woman named
Milagros who struggles to become reunited with her long lost mestizo
lover. Throughout the series, Milagros becomes embroiled in a string
of ill-fated events that test her honor, virtue and perseverance.
Despite her trials, Milagros remains steadfast in her female
chastity, her Catholic faith and her fidelity to her absent partner.
Across the span of the series, she fends off her evil stepbrother’s
sexual advances and desperately tries to evade the malicious
strangers who cross her path. In one episode she is duped into
joining a brothel and is saved from a tragic end by a sympathetic
prostitute.
The experience of watching
Milagros in the Italian
home is an active one. The actors in the series are well known in
Italy, and families all over Sasso discussed the episodes and
bantered about the gyrations of the plot in their living rooms and
kitchens. The women with whom I watched the program identified with
the protagonist’s circumstances and shared a special kinship with
her. A modern day Madonna figure, she was deeply admired for her
courage and elicited an almost religious devotion from her fans. As
we will see, this character’s troubled life parallels the trials and
tribulations of female Catholic martyrs. In the face of rapid social
change, this pious vision of femininity valorizes suffering and
provides a metaphor for understanding the social inequalities of
class and gender. This traditional model of womanhood ultimately
helps older, working class Sassani women make sense of the social
changes that they have experienced.
One of the reasons that Milagros is able to appeal
to its fans is its well known cast. As a genre, telenovelas usually
employ nationally recognized writers, directors and performers (Leal
& Oliven, 1988, p. 85). Grecia Colmenaris, the actress who plays
Milagros, has acted in a large number of both evening and daytime
series. The leading man, Osvaldo Laport, a performer not unlike
Fabio in appearance, is an established actor who also starred in a
variety of equally successful shows. The director of the lavish show
Omar Romay shares co-production credit with Silvio Berlusconi, a
wealthy television mogul and Italy’s current prime minister. Popular
with Italians and a wide range of Latin Americans, Milagros draws on
longstanding Catholic images and ideas about gender, and distinct
from American soap operas, it is part of a larger international,
pan-Catholic media culture.
The women with whom I watched Milagros greatly
admired the actress who played the leading role. Light-complected,
with long, straight, auburn hair, a moon-shaped face, and an angelic
smile, she bore an uncanny resemblance to Renaissance images of the
Virgin Mary. This affinity was not lost on the Sassani women who
would reverentially say, "Sembra una Madonna" ("She looks like the
Madonna"). The dramatic close-up shots of celestial adoration and
despair often reminded me of the stylized portraits of Maria
Addolorata (Maria of the Suffering) which I had seen in Italian
churches throughout the country, including Sasso. In these
depictions Maria Addolarata is almost always seen pleading and her
pain is clearly visible. This supplicating pose was frequently
affected by the actress who played the lead role in Milagros.
In Catholicism, beauty and suffering are often
essential to the attributes of female saints and martyrs. The theme
of the fair and dutiful daughter who endures great misery is a
leitmotif in Catholic folk legends. In keeping with this tradition,
Milagros undergoes various forms of humiliation before she can
achieve salvation. As Kathy Figgen argues in Miracles and Promises:
Popular Religious Cults and Saints in Argentina, "The physical
subjection of the body to the pains and ordeals of ascetic
discipline [is] an integral part of sanctity" (Figgen, 1990, p. 68).
As the quintessential martyr, Milagros is continuously resisting
rape and defending her chastity. The perils of sexual contact are
omnipresent.
The Catholic pantheon is replete with the stories of
victimized women who are praised for their courage and stamina in
the face of adversity. In her book One Hundred Towers,
anthropologist Lola Romanucci-Ross describes the popularity in
central Italy of such a martyr as Santa Rita (1991). In the small
town of Ascoli-Piceno, legend has it that after Santa Rita’s abusive
husband dies, she has a vision from God and enters a convent where
she develops the gift to heal the sick and the infirm. The travails
of Santa Rita are especially well known to the women of the town,
who hold her devotion to family and husband in high esteem.
In Argentina, one of the telenovela centers of the
Spanish speaking world, writers have borrowed from the rich
tradition of Catholic folk religion by adapting the stories of the
saints for radio and television (Figgen, 1990). Like Milagros, the
popular folk legend Defunta Correa deals with a woman’s search for
her lost companion. Unlike Milagros who is blissfully reunited with
her partner, Correa is found dead with her newborn infant sucking
her lifeless breast (Figgen, 1990, p. 172). In both accounts, the
heroines are recognized for their ability to "triumph over the
demeaning circumstances of the feminine role" (Romanucci-Ross, 1991,
p. 123). Their characters are, in fact, defined by their abiding
sacrifice and submission. While these legends clearly endorse gender
inequities by promoting female compliance, they also speak of
freedom from bondage and servitude and celebrate the power of divine
intervention to restore justice in the world.
Such suffering is often viewed through the prism of
class in Milagros. The animosity between the landed aristocracy and
the rural peasants in the show clearly resonated with many Sassani
viewers. The women with whom I watched the telenovela identified
with the character’s humble origin; all of them were from modest,
working class backgrounds who themselves remember long hours of
agricultural work. Crucial here is that, underneath her tattered
clothes, Milagros is from a noble family. Unbeknownst to her mother,
Milagros is switched at birth with her wicked aunt’s illegitimate
child. While she is raised by a poor but loving family of carnival
entertainers, her cousin enjoys the benefits of affluence and
respectability.
The ambiguity that we find in Milagros’ class status
is echoed in her native-American love interest. Of Spanish and
Indian background, Catriel also betrays his fine pedigree. Both
noble savage and urban intellectual, he writes popular novels under
a pseudonym but is disqualified from enjoying the privileges of
class and wealth by his racial background. While his marginal status
excludes him from the world of comfort and power, it also frees him
from the racist confines of the white man’s world. Like Milagros,
Catriel seeks the higher goals of truth and justice.
This theme of dual identity is crucial to the
telenovela. The protagonist is not really a downtrodden peasant girl
but a member of the upper echelons of society; her boyfriend is not
the savage society believes him to be, but the child of a
misbegotten love affair between a wealthy white man and a common
Indian woman. Milagros and Catriel have a hidden virtue which their
assigned roles obscure and are larger and more complex than the
labels that society has placed upon them. Their commitment to honor
and justice is the outward sign of the nobility they hold within.
What is it about Milagros that resonated so deeply
with my informants? Employing powerful imagery from the Catholic
tradition, the Milagros telenovela allows Sassani women to make
sense of the difficulties in their lives. They identified with
Milagros’ experiences of gender, and class-based oppression and her
ultimate triumph gives them hope. The protagonist is a genteel
aristocrat who appears to be a peasant; identifying with Milagros,
the women ultimately transform their female and working class status
from a marker of social disadvantage into an almost mystical sign of
inner nobility. Even the smallest indignity of everyday life becomes
a reminder of hidden grace and a promise of eventual redemption.
It is not surprising, then, that these older Sassani
women preferred the Latin based telenovelas to the America style
soap operas such as The Bold and the Beautiful (broadcast in Italy
under the English title Beautiful). The viewers of Milagros found
little solace in the machinations of rich people who work in lavish
corporate offices and commit adultery. The travails of a humble
peasant girl vividly speak to these women's memories of the
devastating effects of World War II and the oppressive class
barriers of their youth. Identifying with Milagros, the women see
her story as a confirmation of the values of nurturance, sexual
chastity and self-sacrifice--values whose transgression is the main
theme of America’s soap operas.
In sum, the soaps from the New World celebrate a
decadent American modernity, while Milagros valorizes the tenets of
traditional Catholic culture. If Sasso’s older women do indeed look
out at today’s society and see images of gender and class progress
that they know they will never enjoy, they also see pitfalls which
they are glad they will never have to face. While they may envy the
opportunities that young women have and the wealth of Italy’s
postwar middle class, they also see consumerism as shallow and the
search for individual fulfillment as self-centered. Alienated from
the benefits of modernity, they are both attracted to and repelled
from this modern world that they constantly see but cannot possess.
Ironically, it is Milagros--a product of the transnational,
pan-Catholic media culture--that offers an alternative. Milagros
celebrates a traditional Catholic ideology and provides a critique
of modern society that both validates the women’s experiences and
gives meaning to their suffering.
Endnotes
[i]Because of the political nature of related
research, the name of the town has been obscured.
[ii]For a more recent look at gender, public display
and reflexivity in performance see Del Negro & Berger, 2001 and
Berger & Del Negro, 2002.
References
Berger, H. M. & G. P. Del Negro. (2002). Bauman’s
Verbal Art and the Social Organization of Attention: The Role of
Reflexivity in the Aesthetics of Performance. Journal of American
Folklore, 115, 62-91.
Del Negro, G. P. & H. M. Berger. (2001). Character
Divination and Kinetic Sculpture in the Central Italian Passeggiata
(Promenade): Interpretative Frameworks and Expressive Practices From
a Body-Centered Perspective. Journal of American Folklore, 114,
5-19.
Del Negro, G.P. 3Our Little Paris2: Modernity,
Popular Culture and the Passeggiata (Promenade) in a Central Italian
Town. Montreal and Kingston: McGill-Queen1s University Press,
forthcoming, 2004.
Figgen, K. L. (1990). Miracles and Promises: Popular
Religious Cults and Saints in Argentina. Unpublished doctoral
dissertation, Indiana University, Bloomington.
Leal, O. F. & G. R. Oliven. (1988). Class
Interpretation of Soap Opera Narrative: The Case of the Brazilian
Novela, "Summer Sun." Theory, Culture and Society, 5, 51-99.
Romanucci-Ross, L. (1991). One Hundred Towers: An
Italian Odyssey of Cultural Survival. New York: Bergin and Garvey.
Romay, O. & Berlusconi S. (Co-producers) (1994).
Milagros [Television series]. Italy: Rete 4.
Smith, D. E. (1987). The Everyday World as
Problematic: A Feminist Sociology. Boston: Northeastern University
Press.
About the Author
Giovanna P. Del Negro is an assistant professor at
Texas A&M University. She is the author of Looking Through My
Mother’s Eyes: Life Stories of Nine Italian Immigrant Women in
Canada. Her work on performance, popular culture and piazza
strolling has appeared in the Journal of American Folklore and
Midwestern Folklore.